• App

    掃碼下載最佳東方App

  • 微信

    掃碼關(guān)注138大美業(yè)人才網(wǎng)公眾號(hào)

  • 客服

  • 合肥 | 5年以上 | 大專 | 食宿面議

    微信掃一掃

    可隨時(shí)隨地查看職位

    • 五險(xiǎn)一金
    • 節(jié)日禮物
    • 領(lǐng)導(dǎo)好
    • 帶薪年假
    • 崗位晉升
    • 包吃包住
    • 員工生日禮物
    • 年度旅游
    • 管理規(guī)范
    • 帥哥多
    國(guó)際高端酒店/5星級(jí) | 100-499人
    發(fā)布于 10:17
    • 收藏
    • 投遞簡(jiǎn)歷
    PRINCIPAL RESPONSIBILITIES主要職責(zé) 1. Plan and manage sales calls and telemarketing to all government and sub-bureaus, Consulates, Embassies and Chambers of Commerce according to account management procedures on quarterly, monthly, weekly and daily basis. 根據(jù)客戶管理程序,按季度,月度,周和日常時(shí)間計(jì)劃和管理所有政府和分局,領(lǐng)事館,大使館及商會(huì)的銷售拜訪和電話拜訪。 2. Maintain good relationships with key government accounts and solicit daily room night production of individuals, groups and conference business from the existing and new government related bureaus in order to achieve sales targets and maximize revenue. 與主要政府客戶群保持良好關(guān)系,在已有和新的政府相關(guān)部門客戶中爭(zhēng)取個(gè)人,團(tuán)隊(duì)和商務(wù)會(huì)議生意。從而達(dá)到銷售目標(biāo)并使收入最大化。 3. Handles inquiries from government related bureaus that may involve meeting, site inspection, negotiation and contract writing. 處理來(lái)自政府及相關(guān)分局的要求,包括會(huì)議,現(xiàn)場(chǎng)參觀,協(xié)商和合同撰寫。 4. Follow-up on all enquiries and leads involving government sectors until business is secured. 跟進(jìn)所有在政府市場(chǎng)范圍內(nèi)的詢問(wèn)和線索,直到生意確定。 5. Conduct Hotel inspections for Government or Official functions coordinators. 為政府或政府活動(dòng)協(xié)助人開(kāi)展酒店參觀活動(dòng)。 6. Entertain key Government officials regularly to obtain updated market intelligence and maintain relationship. 經(jīng)常與政府官員交際以獲得最新市場(chǎng)動(dòng)向并保持關(guān)系。 7. Represent the Hotel in Government invited functions. 代表酒店應(yīng)邀參加政府活動(dòng)。 8. Monitor competitors’ activities pertaining the Government segments. 關(guān)注競(jìng)爭(zhēng)酒店的活動(dòng)以洞悉政府市場(chǎng)。 ? 9. Organise VIP’s arrivals, welcome and provide them with assistance during their stay upon needs according to the Hotel standards, in order to meet guest satisfaction. 安排貴賓到店,歡迎事宜并在他們?cè)诘昶陂g根據(jù)酒店標(biāo)準(zhǔn)提供卓越服務(wù),從而令客戶滿意而歸。 10. Keep two-way communications between government bureaus and hotel, ensuring clients are kept updated with latest development in hotel, and senior managements are kept updated on changes in government sectors, the related events, market trends, customers feedback and competitor activities. 保持政府分局和酒店兩者的緊密聯(lián)系,保證不斷為客戶酒店的發(fā)展信息,并為高級(jí)管理層更新相關(guān)信息,包括政府部門、相關(guān)的事件,市場(chǎng)趨勢(shì)、顧客反饋和競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的活動(dòng)。 11. Keeps the Senior Management updated on sales efforts progress and bookings, conferring closely on matters of special handlings or unusual developments, recommending necessary sales actions to better compete in the market place. 保持高級(jí)管理層更新銷售進(jìn)步和預(yù)訂的信息,密切討論特殊的事件或非正常的發(fā)展,建議有必要的銷售策略,增加市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力。 ? 12. Account Management客戶管理 Develops and maintains Langham Best Practice to ensure customer account objectives are defined and appropriate sales activities implemented. 發(fā)展和保持朗廷最優(yōu)實(shí)踐策略來(lái)保證目標(biāo)明確和執(zhí)行合適的銷售活動(dòng)。 Assists the sales associates in developing account development plans, detailing objectives, timescales and sales methods to support the defined account strategies. 幫助銷售團(tuán)隊(duì)發(fā)展客戶,包括發(fā)展計(jì)劃,細(xì)化目標(biāo),時(shí)間規(guī)劃和銷售方法以支持客戶銷售策略的制定。 Liaises with LHG and GSO/GSAs specifying the accounts contribution to the business, revenue targets and agree activities. 與LHG和GSO/GSAs緊密聯(lián)系,具體說(shuō)明客戶在商業(yè),收入目標(biāo)和達(dá)成活動(dòng)上的比例劃分。 Accurately identifies the level of influence and decision making power of contacts in the customer organisation and uses these to secure business. 準(zhǔn)確識(shí)別客戶聯(lián)系人的影響力和決策力,并利用這些來(lái)鞏固業(yè)務(wù)。 Develop customer accounts to increase market / customer share- all revenue streams-locally, nationally and globally. 發(fā)展客戶數(shù)據(jù)庫(kù),增加市場(chǎng)/客戶份額-所有的收入來(lái)源-本地,國(guó)際,全球。 ? 13. Market Intelligence市場(chǎng)分析能力 Monitors and maintains competitor set activity including Financial Performance, SWOT Analysis, Key accounts/Market Share and Marketing Programs. 關(guān)注和持續(xù)了解競(jìng)爭(zhēng)酒店的活動(dòng),包括財(cái)政表現(xiàn),SWOT分析,主要客戶/市場(chǎng)份額和市場(chǎng)活動(dòng)。 ? 14. Customer Relationships客戶關(guān)系 Establishes, enhances and maintains productive quality working relationships with key internal and external customers. 與主要的內(nèi)部和外部客戶開(kāi)展,加強(qiáng)和保持有效的工作關(guān)系。 Keeps Hotel information relating to customer requirements, interests and market activities up to date. 保持與客戶要求,興趣,和市場(chǎng)活動(dòng)相關(guān)的酒店信息及時(shí)更新。 Reviews customer base to determine new opportunities for account penetration. 瀏覽客戶數(shù)據(jù)庫(kù),發(fā)展新客戶。 Contributes ideas to improve the products and services offered. 提供想法來(lái)提高產(chǎn)品和服務(wù)。 ? 15. Team Leadership團(tuán)隊(duì)領(lǐng)導(dǎo) Direct, monitors and evaluates sales performance of account teams and self to ensure sales revenue targets are being met. 指導(dǎo),監(jiān)督和評(píng)價(jià)團(tuán)隊(duì)和自身的表現(xiàn),保證銷售收入達(dá)標(biāo)。 Agrees, clarifies and implements Best Practice selling methods and procedures at all levels in the team to ensure business objectives are met. 同意,闡明和執(zhí)行各級(jí)團(tuán)隊(duì)的最佳銷售實(shí)踐方法和程序以確保業(yè)務(wù)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。 Discusses and agrees departmental and individual objectives with team, reviewing and updating in light of changes in the business, implementing corrective action where necessary. 與團(tuán)隊(duì)討論并同意制定部門和個(gè)人目標(biāo),瀏覽和更新業(yè)務(wù)中的變化,必要時(shí)調(diào)整執(zhí)行方法。 Communicates regularly and on time verbally and non-verbally, providing individuals with prompt and specific feedback on performance. 經(jīng)常并及時(shí)進(jìn)行口頭或非口頭的溝通,為員工個(gè)人表現(xiàn)提供及時(shí)和具體的反饋。 Creates an atmosphere which motivates and encourages people to perform to the best of their ability, minimizing conflict where it occurs. 創(chuàng)造能推動(dòng)和鼓勵(lì)員工發(fā)揮自己最佳能力的氛圍,將沖突最小化。 ? REQUIREMENTS 職位要求 1. Education教育學(xué)歷 Diploma or University degree is preferred. 大?;虮究莆膽{優(yōu)先。 2. Experience經(jīng)驗(yàn) Minimum 3 years relevant experience and managerial responsibilities in a 5 star hotel, previous experience in a similar position would be a plus. 最少3年相關(guān)工作和五星級(jí)酒店管理經(jīng)驗(yàn),之前擔(dān)任過(guò)相似職位者優(yōu)先。 3. Job Skills/Knowledge工作技能/知識(shí) Excellent communication, interpersonal and co-ordination skills. Independent & ability to work under pressure. Well organized and a good planner with an enquiring mind. 具備極佳的溝通,交際和合作技巧。能獨(dú)立工作和承受壓力。具鉆研精神,善于計(jì)劃和組織。 4. Computer Skills電腦技能 Familiar with MS Office and Delphi Sales & Catering system. 熟悉微軟辦公軟件和Delphi Sales & Catering系統(tǒng)。 5. Language Skills語(yǔ)言能力 Excellent written and verbal in Mandarin, good command in English. 具備優(yōu)秀的普通話口語(yǔ)和書(shū)面溝通技巧,英語(yǔ)讀寫流利。
  • 合肥 | 5年以上 | 大專 | 食宿面議

    微信掃一掃

    可隨時(shí)隨地查看職位

    • 五險(xiǎn)一金
    • 節(jié)日禮物
    • 領(lǐng)導(dǎo)好
    • 帶薪年假
    • 崗位晉升
    • 包吃包住
    • 員工生日禮物
    • 年度旅游
    • 管理規(guī)范
    • 帥哥多
    國(guó)際高端酒店/5星級(jí) | 100-499人
    發(fā)布于 10:17
    • 收藏
    • 投遞簡(jiǎn)歷
    負(fù)責(zé)弱電方向 PRINCIPAL RESPONSIBILITIES 主要職責(zé) ·The dutyengineer is the principal when he is on duty, he is in charge of the basicoperation and maintenance work of Engineering department. 值班工程師當(dāng)班時(shí),是當(dāng)班的負(fù)責(zé)人。負(fù)責(zé)工程部的基本運(yùn)作及維修保養(yǎng)工作。 ·Ensures thathotel rules are followed and obeyed. 確保遵循酒店規(guī)章。 ·Ensures punctualattendance and adherence to duty schedules by all subordinate supervisors. 確保按時(shí)出勤并使所有下屬主管都遵照值班表工作,根據(jù)總監(jiān)要求巡查有關(guān)重要機(jī)房及公共區(qū)域。 ·Ensures thatpersonal grooming and hygiene standards are being observed by doing spot checksin the morning. 通過(guò)早上隨時(shí)抽查,確保員工儀表衛(wèi)生良好。 ·Ensures allengineering employees follow the Engineering Standards and Procedures as issued from time to time. 確保所有工程部員工遵循不定期發(fā)出的工程標(biāo)準(zhǔn)及程序。 ·Responsible forthe proper organization and functioning of the energy management function ofthe Engineering Department. 負(fù)責(zé)工程部門能源管理功能的適當(dāng)?shù)慕M織及實(shí)施。 ·Analyses andmonitors energy costs and expenditures for the department. 分析并監(jiān)督部門能源成本及費(fèi)用。???? ?? ·Maintains anequipment and machinery record system for the property, do the hand-over workin accordance with Langham Hotels Group rules. 保留酒店設(shè)備及機(jī)器記錄,按朗廷酒店集團(tuán)的規(guī)定做好交接班工作。 ·Prepares on-dutyLog and conducts shift briefings to ensure hotel activities and operationalrequirements are known. 作好當(dāng)班記錄,進(jìn)行交班情況說(shuō)明以確保酒店情況及運(yùn)營(yíng)要求被告知給接班人。 ·Recommends tothe Director of Engineering, new policies and procedures for a more economicaloperation and maintenance program. 向工程總監(jiān)建議新政策及程序以獲取更經(jīng)濟(jì)的運(yùn)營(yíng)及維修保養(yǎng)方案。 ·Participates inthe preparation of the annual engineering department budget. 參與年度工程部預(yù)算的準(zhǔn)備。 ·Provide uniqueand high quality service for our guests forwardly. Interacts and cooperateswith Hotel guests and outside contractors as directed by his superior. 主動(dòng)向酒店客人提供獨(dú)特、高品質(zhì)的服務(wù)。按其上級(jí)指令與酒店客人及外包商進(jìn)行互動(dòng)與協(xié)商。 ·Cooperates andcommunicates with other sections in the Engineering department. 與工程部?jī)?nèi)部的其它小組進(jìn)行合作及交流。 ·Interacts andcooperates with other departments when necessary to provide additional orspecialized services for functions, promotions and festivities. 如有必要與其它部門進(jìn)行互動(dòng)及合作,為宴會(huì)、促銷及活動(dòng)提供額外及特殊服務(wù)。 ·Assists inEngineering contract analysis. 協(xié)助工程部合同分析。 ·Assists everyconcerned technician with maintenance and repair when required and carry outtrainings on rules, regulations, operation standards etc. for the subordinates. 必要時(shí)協(xié)助各工種進(jìn)行維修保養(yǎng)工作,對(duì)所屬員工做好行為準(zhǔn)則技能操作規(guī)范等進(jìn)行培訓(xùn)。 ·Conduct on thejob training in accordance with the departmental standards and procedures andmaintains a record of progress for each staff member. 按部門標(biāo)準(zhǔn)及程序進(jìn)行崗位培訓(xùn),并為每一參加培訓(xùn)的員工建檔。 ·Provide inputfor probation and formal performance appraisal discussions in line with companyguidelines. 按照集團(tuán)指導(dǎo)方針進(jìn)行員工在試用期及正式錄用工作表現(xiàn)評(píng)估。 ·Coach, counseland discipline staff in breach of hotel policies and departmental procedures,providing constructive feedback to enhance performance. 指導(dǎo)、建議并訓(xùn)練違反酒店政策及部門程序的員工,提出建設(shè)性反饋意見(jiàn)以提高工作質(zhì)量。 ·Recycleswhere-ever possible and enforces cost saving measures to staff. 盡可能使用任何可被回收之物,并在員工中加強(qiáng)成本控制措施。 ·OccupationalHealth and Safety Responsibilities. 職業(yè)保健及安全職責(zé)。 ·DemonstrateAwareness of OH&S policies and procedures and ensure all procedures areconducted safely and within OH&S guidelines and ensure your direct reportsdo the same. 表現(xiàn)出職業(yè)保健及安全職責(zé)方面的政策及程序的意識(shí),確保在職業(yè)保健指導(dǎo)方針下安全地進(jìn)行所有程序并確保下屬也是按此規(guī)程進(jìn)行操作。 ·Be aware of dutyof care and adhere to occupational, health and safety legislation, policies andprocedures. 關(guān)心并知曉遵守職業(yè)、保健及安全方面的政策、法規(guī)及程序的職責(zé)。 ·Be familiar withproperty safety, first aid and fire and emergency procedures and operateequipment safely and sensibly. 熟悉酒店安全、急救及消防、緊急應(yīng)變程序,安全謹(jǐn)慎地操作設(shè)備。 ·Log securityincidents and accidents in accordance with hotel requirements. 按照酒店要求記錄安全事故及事件。 ·Be responsiblefor uncompromising levels of cleanliness and creating a safe and accident-freeenvironment. 有責(zé)任堅(jiān)持清潔標(biāo)準(zhǔn)并創(chuàng)造安全無(wú)事故的環(huán)境。 ·Immediatelyresolve guest problems. 對(duì)客人所遇到的問(wèn)題負(fù)責(zé)并立即解決。 ·Diagnoseproblems and thoroughly analyses information to guide decision making. 診斷問(wèn)題并全面分析決策導(dǎo)向的信息。 ·Demonstrateco-operation and trust with colleagues, supervisors, teams and acrossdepartments. 在同事、主管、團(tuán)隊(duì)人員及部門間顯示出合作與信任。 ·Communicate wellto ensure effective shift hand-over. 良好的溝通以確保有效交班。 ·Developpotential of others through training, coaching and development opportunities. 通過(guò)培訓(xùn)、指導(dǎo)及發(fā)展機(jī)會(huì)培養(yǎng)其它有潛力的員工。 REQUIREMENTS 職位要求 Education 教育學(xué)歷 ·Vocational Certificatein Engineering or equivalent. 工程職業(yè)證書(shū)或相當(dāng)?shù)淖C書(shū)。 Language Skills 語(yǔ)言技巧 ·Good Mandarin and Englishlanguage skills. 良好的普通話和英語(yǔ)技能 Job Skill/Knowledge 工作技能/知識(shí)?? ·Good communication and writingskills. 良好的溝通和寫作技能。 ·Problem solving, reasoning,motivating, organizational and training abilities. 具有解決問(wèn)題,推理,激勵(lì),組織和培訓(xùn)能力。 ·3 year of relevant experience oran equivalent combination of education and experience. 3年相關(guān)工作經(jīng)驗(yàn),或具有與此相當(dāng)?shù)慕逃c工作經(jīng)驗(yàn)結(jié)合的背景。
  • 合肥 | 3年以上 | 大專 | 食宿面議

    微信掃一掃

    可隨時(shí)隨地查看職位

    • 五險(xiǎn)一金
    • 節(jié)日禮物
    • 領(lǐng)導(dǎo)好
    • 帶薪年假
    • 崗位晉升
    • 包吃包住
    • 員工生日禮物
    • 年度旅游
    • 管理規(guī)范
    • 帥哥多
    國(guó)際高端酒店/5星級(jí) | 100-499人
    發(fā)布于 10:17
    • 收藏
    • 投遞簡(jiǎn)歷
    PRINCIPAL RESPONSIBILITIES 主要職責(zé) ·Be fully familiar with the room facilities and provide conciseinformation about it to the guest during the rooming process.? 要非常了解房間的設(shè)施,并在為客人介紹房間設(shè)施時(shí)可提供簡(jiǎn)明的信息。 ·Build positive and productive working relationships with customers,subordinates, peers, superiors, business partners, and the community; encouragethis behavior in others. 與賓客、下級(jí)、同級(jí)、上級(jí)、合作伙伴及社區(qū)建立正面及有效的工作關(guān)系,并鼓勵(lì)其他同事也依照此行為準(zhǔn)則。 ·Ensure VIP roomsare in good condition and being set-up according to Brand standard and guest’s special requirements prior theVIP's arrival. 確保所有VIP房間可以正常使用,并按照集團(tuán)的標(biāo)準(zhǔn)和客人的特殊要求在客人到店前準(zhǔn)備完好。 ·Work closely withcolleagues to ensure service experience that meets the brand's requirements. 與對(duì)客同事緊密合作確保向賓客提供符合品牌要求的服務(wù)體驗(yàn)。 ·Review all VIP/Brilliantby Langham members’ arrival to ensure they receive their preferred room and amenity.? 要核查所有VIP和卓逸會(huì)會(huì)員的到店,確保他們優(yōu)先得到舒適的房間和設(shè)施。 ·Be familiar with Opera knowledge and must be in the lobby and front office areas during their shift. 熟練掌握Opera技能,需在工作班次中服務(wù)于酒店大堂和前廳區(qū)域。 ·Have a cleargeneral knowledge of the hotel product to allow up sell and cross sell of hotelrooms and facilities. This should include room types, food and beveragefacilities, spa and health club, daily catering events and local neighbourhoodinformation. 擁有清晰的酒店產(chǎn)品知識(shí)從而推銷酒店更好的房型及其他酒店產(chǎn)品,其中包括酒店房態(tài)、餐飲設(shè)施、水療中心、健身中心、每日宴會(huì)以及相關(guān)周邊信息。 ·Welcome andfarewell guests from the lobby, and greet and acknowledge guests that are waiting in the lobby. 在酒店大堂歡迎及歡送賓客,與在大堂等候的客人打招呼并作出相應(yīng)反應(yīng)。 ·Anticipate guestneeds and handle guest inquiries in a helpful and attentive manner. 預(yù)先估計(jì)賓客的需要并用殷切有理的態(tài)度處理賓客的需求。 ·Ensure a smooth coordination between the individualsections of Front Office and Rooms Division. 確保與其他前廳各分部門及房務(wù)部建立良好的合作關(guān)系。 ·Liaise and work closely with other departments toresolve any operational issues. 與其他部門保持緊密聯(lián)系和工作從而解決日常營(yíng)運(yùn)遇到的問(wèn)題。 ·Recognize returnguests and VIPs in the hotel. 認(rèn)識(shí)酒店的再次入住賓客和VIP客人。 ·Attend daily shiftbriefing and be fully aware of hotel operation situation. 參加每日例會(huì)并清楚了解當(dāng)日酒店運(yùn)營(yíng)的情況。 ·Be knowledgeableon the Brilliant by Langham program,and make trainingplan for Brilliant by Langham program. 熟知卓逸會(huì)內(nèi)容,并制定卓逸會(huì)會(huì)員知識(shí)的培訓(xùn)計(jì)劃。 ·Be aware of theirresponsibilities in the event of an emergency situation. 清楚知道在緊急事件中所應(yīng)承擔(dān)的職責(zé)。 ·Make the training plan for the Guest Relation Staff in all facetsand responsibilities. 承擔(dān)起賓客關(guān)系部門所有培訓(xùn)責(zé)任,并組織員工在各方面的培訓(xùn)。 ·Control the costs effectively and achieve the targets. 制定本部門的成本控制計(jì)劃,完成相應(yīng)的工作指標(biāo)。 ·Enforce standardof personal grooming and hygiene of the team according to hotel requirement. 確保員工的個(gè)人儀容儀表和團(tuán)隊(duì)的衛(wèi)生安全按照酒店的規(guī)定標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行。 ·Identify the strengths and weaknesses ofrespective colleagues and develop their full potential to achieve companygoals. 能確認(rèn)同事的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn),發(fā)展他們的潛能,以達(dá)成公司的目標(biāo)。 ·Motivate, train and develop potential staff. Make developing plan for staff as necessary. 激勵(lì)、培訓(xùn)和發(fā)展有潛力的員工。必要時(shí),為員工指定職業(yè)發(fā)展規(guī)劃。 ·Handledissatisfied guests to resolve complaints, to all emergency situations, to medical consultation and treatment requests, to colleagueaccidents or conflicts take remedial actions immediately and follow up asnecessary. Ensure all guest concerns are promptly logged and report to themanagement in the DutyManager log. 處理對(duì)于賓客不滿意而導(dǎo)致投訴,對(duì)于緊急情況,處理醫(yī)療咨詢和診治要求,同事意外或者沖突,采取立即補(bǔ)救行動(dòng)在必要時(shí)進(jìn)行跟進(jìn)。確保所有事件都被真實(shí)地記錄在值班經(jīng)理日志中以便查閱。 ·Know andcarry out the Duty Manager daily job accurately. 準(zhǔn)確并熟知值班經(jīng)理的工作內(nèi)容。 ·Fully understandthe hotel PMS, Vingcard Systems. 理解酒店P(guān)MS和 Vingcard系統(tǒng)。 ·Administrative andcorrespondence work including responding to guests complaints or requests with24 hours. 在24小時(shí)內(nèi)處理行政和相關(guān)信件處理的工作,包括回復(fù)賓客的投訴或要求。 ·Release ‘locked’in-room safes. 為已鎖客房保險(xiǎn)箱的解鎖。 ·Provide guidancefor all duty colleagues in case of anyservice shortfalls. 對(duì)值班同事提供引導(dǎo)和指導(dǎo)以避免服務(wù)缺失。 ·Provide amanagement presence in the lobby and hotel back and front of house areas forcolleagues. 在酒店大堂、前區(qū)和后區(qū),為同事們起到管理層作用。 ·Perform any duties that Management deemsnecessary. 必要時(shí)需執(zhí)行任何工作。 REQUIREMENTS職位要求 Education 教育學(xué)歷 ·Hotel Management Education. ·酒店管理相關(guān)專業(yè)畢業(yè)。 Experience 經(jīng)驗(yàn) ·Minimum of three years Front Office Operation. 三年以上酒店前廳部工作經(jīng)驗(yàn) Computer Knowledge電腦知識(shí) ·Knowledge of MSoffice software. 相關(guān)辦公自動(dòng)化知識(shí)。 ·Opera 酒店Opera系統(tǒng)。 LanguageProficiency 語(yǔ)言能力 ·Good command ofEnglish and Mandarin, other languages would be beneficial. 良好的英語(yǔ)及普通話掌握能力,掌握其他語(yǔ)言者優(yōu)先考慮。
  • 合肥 | 3年以上 | 高中 | 食宿面議

    微信掃一掃

    可隨時(shí)隨地查看職位

    • 五險(xiǎn)一金
    • 節(jié)日禮物
    • 領(lǐng)導(dǎo)好
    • 帶薪年假
    • 崗位晉升
    • 包吃包住
    • 員工生日禮物
    • 年度旅游
    • 管理規(guī)范
    • 帥哥多
    國(guó)際高端酒店/5星級(jí) | 100-499人
    發(fā)布于 10:17
    • 收藏
    • 投遞簡(jiǎn)歷
    PRINCIPAL RESPONSIBILITIES 主要職責(zé) ·To continually support and improve engineering services that effectively address problems affecting both guests and colleagues. 連續(xù)支持和改進(jìn)工程方面的服務(wù)以對(duì)應(yīng)客人和同事的問(wèn)題。 ·To be willing to train and instruct other members of the staff by passing along knowledge and skills to assist them in their development and the advancement of your own. 愿意通過(guò)傳授自已的知識(shí)技能來(lái)培訓(xùn)和指導(dǎo)其它同事,得以發(fā)展和改進(jìn)。 ·To strive to become an independent mechanic, able to analyze problems and to formulate plans to get work done quickly with a high degree of quality. 努力成為能獨(dú)立工作的機(jī)械工,能夠分析問(wèn)題,并能提出又快又好的工作方案。 ·The hotel functions 7 days a week, 24 hours a day. All colleagues must realize this fact and be aware that at times it may be necessary to move colleagues from their accustomed shifts as business demands. In addition, it is understood that business determines the amount of hours that are worked, and that some weeks may be scheduled at less than 40 hours, and other weeks at more than 40 hours. 酒店每周營(yíng)業(yè)7天,每天24小時(shí)。所有同事都必須明白根據(jù)業(yè)務(wù)需要可能會(huì)有輪班調(diào)整。因?yàn)闃I(yè)務(wù)量決定我們的工作時(shí)間的長(zhǎng)短,所以有的周可能不足40小時(shí),有的則可能在超過(guò)40小時(shí)。 ·Kitchen/Laundry area-repairing and/or adjusting all equipment in order to normally operate for kitchen. 廚房洗衣房區(qū)域:維修和調(diào)整所有廚房洗衣房設(shè)備確保廚房洗衣房的正常運(yùn)轉(zhuǎn)。 ·Energy Conservation-to observe energy and utilities usage in the hotel and on the grounds. To look for ways to conserve energy and report any ideas to the Engineering Management. 節(jié)能:觀察酒店內(nèi)外的能源利用情況,尋找節(jié)能方法,并將建議反映給工程管理層。 ·Tools-to clean, lubricate, protect and otherwise maintain all tools and equipment in the hotel. To see that all tools used are returned to the shop and secured in proper storage area. To protect and otherwise maintain your assigned tool pouch and its tools at the discretion of the Engineering Management. 工具:將工具及設(shè)備存放在酒店內(nèi),并進(jìn)行清理、潤(rùn)滑及保護(hù)。工具使用后要放回車間,并存在合適的地點(diǎn)。按工程管理層的決定存放并保護(hù)好工具套。 ·Accident Prevention and Safety-to be aware of all existing departmental Job Safety Analysis and to strive to work in an accident-free manner and to create a safe work environment for others. To continuously look for conditions which may endanger colleagues or guests of the hotel and to take immediate action to correct any hazardous conditions found. 緊急情況:要有備于緊急情況的發(fā)生,并在工程范圍內(nèi)保護(hù)客人及酒店同事,保護(hù)建筑物及其設(shè)施系統(tǒng)。盡快地使酒店恢復(fù)正常營(yíng)業(yè)狀態(tài),并將緊急情況匯報(bào)給工程管理層。 ·Accident Prevention and Safety-to be aware of all existing departmental Job Safety Analysis and to strive to work in an accident-free manner and to create a safe work environment for others. To continuously look for conditions which may endanger colleagues or guests of the hotel and to take immediate action to correct any hazardous conditions found. 防止事故,保證安全:了解各個(gè)部門的工作安全分析,在工作中努力避免事故的發(fā)生,也為別人創(chuàng)造安全的工作環(huán)境。一貫留心可能危及酒店同事及客人的情況。如有發(fā)現(xiàn),馬上采取行動(dòng)來(lái)糾正。 ·Departmental Duties-to clean all engineering areas as directed by Engineering Management. To work in a neat and efficient manner, keeping work areas clean and well organized. To serve as otherwise directed or needed to help maintain the effective and efficient operation of the hotel. This assignment shall be at the discretion of Engineering Management or the hotel General Manager. 部門職責(zé):按工程管理層的規(guī)定清理所有的技術(shù)工程區(qū)域。工作要有條理、有效率。工作地點(diǎn)干凈整潔。有指示或需要時(shí),協(xié)助酒店保持高質(zhì)量、高效率的營(yíng)業(yè)。這一任務(wù)由工程管理層或酒店總經(jīng)理指定分派。 ·General-Complete all work assigned in a safe and professional manner. Maintain communications with supervisors to ensure that all needed materials, tools and supplies are available or on order. Follow up on any items that may be on back order. Keep supervisor updated on assignments. Provide training and technical advice to other engineers as needed or requested. 一般性職責(zé):以注重安全的職業(yè)態(tài)度完成所分派的職責(zé)。與督導(dǎo)保持聯(lián)系,保證所需的材料、工具、物資都有訂貨。跟進(jìn)拖欠訂貨。及時(shí)向督導(dǎo)匯報(bào)工作。如有需要,幫助培訓(xùn)指導(dǎo)其他同事。 ·Physical Demands: The physical demands described here are representative of those that must be met by a colleague to successfully perform the essential functions of this job. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions. 體質(zhì)要求:這里提到的體質(zhì)要求是同事順利完成基本職責(zé)所必需的。有殘疾的同事,可以得到適當(dāng)?shù)恼疹?,以便能完成基本職?zé)。 ·While performing the duties of this job, the colleague is regularly required to walk, use hands to finger, handle, or feel objects, tools, or controls, and talk or hear. The colleague frequently is required to reach with hands and arms. The colleague is occasionally required to stand, climb or balance, stoop, kneel, crouch or crawl, and taste or smell. 在履行工作職責(zé)時(shí),同事需要經(jīng)常性地走動(dòng),常用手來(lái)指、拿、觸摸物體、工具或控制器,需要不斷地講話和聽(tīng)別人講話。同事還常常需要用手或手臂拿東西,偶爾也需要站立、攀援、平衡、彎腰、跪、蹲、爬,嘗味道或者聞氣味。 ·The colleague must regularly lift and/or move up to 10 pounds, frequently lift and/or move up to 50 pounds, and occasionally lift and/or move more than 100 pounds. Specific vision abilities required by this job include close vision, distance vision, reasonable color vision, peripheral vision, depth perception, and the ability to adjust focus. 同事需常規(guī)性地移動(dòng)或舉起10英磅的重量,經(jīng)常移動(dòng)或舉起50英磅的重量。如有需要時(shí),將會(huì)移動(dòng)或舉起超過(guò)100英磅的重量。這項(xiàng)工作對(duì)視力的特別要求包括:看近處、看遠(yuǎn)處、看適當(dāng)?shù)念伾?、使用余光、判斷深淺度、調(diào)整焦距。 ·While performing the duties of this job, the colleague frequently works near moving mechanical parts and is frequently exposed to risk of electrical shock and vibration. The colleague occasionally works in high, precarious places and in outside weather conditions and is occasionally exposed to wet and/or humid conditions, fumes or airborne particles, toxic or caustic chemicals, extreme cold, and extreme heat. The noise level in the work environment is usually moderate. 危險(xiǎn)告知:做這些工作時(shí),同事經(jīng)??拷苿?dòng)的機(jī)械,并且經(jīng)常有觸電及受震蕩的危險(xiǎn)。偶爾需要在戶外高而不穩(wěn)固的地方工作。有時(shí)遇到潮濕、煙塵、過(guò)冷、過(guò)熱的環(huán)境條件,接觸有毒性或者有腐蝕性的化學(xué)藥品。工作環(huán)境的噪音通常處于中等程度。 REQUIREMENTS 職位要求 Education 教育學(xué)歷 ·High School Certificate with emphasis in Technical Trades 著重于技術(shù)培訓(xùn)的高中畢業(yè)證書(shū) ·Have and maintain special type of work certificate 特殊工種持國(guó)家規(guī)定的相關(guān)執(zhí)照 Language Skills 語(yǔ)言技巧 ·Ability to read and interpret documents such as safety rules (i.e., Lockout Tagout, JSAs), Safety Awareness information (such as MSDS) operating and maintenance instructions, and procedure manuals. Ability to write routine reports, keep logs, and correspondence. Ability to speak effectively with customers and colleagues. 能讀懂安全規(guī)則、安全知識(shí)資料、操作保養(yǎng)說(shuō)明以及操作手冊(cè),能寫日常報(bào)告、記錄及信件,能有效地與客人和其他同事進(jìn)行交談。 Job Skill/Knowledge 工作技能/知識(shí)?? ·Air Conditioning and Refrigeration 空調(diào)與制冷 ·Heating systems 加熱系統(tǒng) ·Ventilation systems 通風(fēng)系統(tǒng) ·Supply fans 電源風(fēng)扇 ·Air conditioning systems 空調(diào)系統(tǒng) ·Fan coil units 風(fēng)扇線圈單元 ·Refrigerators & Walk In Boxes 冰箱及走入式的大廚 ·Chiller/boiler controls 制冷機(jī)與鍋爐的控制 ·Ice makers 制冰機(jī) ·Safety 安全 ·Dryer systems 干燥系統(tǒng) ·Expansion tanks and make up systems 膨脹箱及補(bǔ)給系統(tǒng) ·Condenser loops 冷凝回路 ·Cooling towers 冷水塔 ·Troubleshoot 檢修 ·Read schematics and blue prints 讀懂示意圖及藍(lán)圖 ·Equipment controls 設(shè)備管理 ·Set up electrical systems for guest functions 應(yīng)客人需要設(shè)制電路系統(tǒng) ·Maintain in safe condition all power distribution and electrical systems throughout hotel 保持整體酒店的電源分配與電路系統(tǒng)的安全狀態(tài) ·Weld 焊接 ·Water treatment & related chemicals 水處理及有關(guān)化學(xué)藥品 ·Braze 銅鑄 ·Water distribution and balance 水的分配及平衡 ·Assemble piping 組裝管道 ·Kitchen facilities 廚房設(shè)備
  • 合肥 | 2年以上 | 大專 | 食宿面議

    微信掃一掃

    可隨時(shí)隨地查看職位

    • 五險(xiǎn)一金
    • 節(jié)日禮物
    • 領(lǐng)導(dǎo)好
    • 帶薪年假
    • 崗位晉升
    • 包吃包住
    • 員工生日禮物
    • 年度旅游
    • 管理規(guī)范
    • 帥哥多
    國(guó)際高端酒店/5星級(jí) | 100-499人
    發(fā)布于 10:17
    • 收藏
    • 投遞簡(jiǎn)歷
    Operations營(yíng)運(yùn) ?Be responsible for daily operation of the restaurant to ensure smooth operation of the restaurant. 負(fù)責(zé)餐廳日常的營(yíng)運(yùn),保證餐廳營(yíng)運(yùn)順暢。 ?Open and close daily operation according to the superior arrangement. 遵照上級(jí)的安排表來(lái)開(kāi)始和結(jié)束一天的營(yíng)運(yùn)。 ?Initiate aggressive guest interaction through seeking and soliciting feedback from guests. 與客人進(jìn)行積極的互動(dòng)和交流,征求客人的反饋以提高服務(wù)質(zhì)量。 ?Train, maintain and enforce all Langham service standards. 培訓(xùn)、維持和執(zhí)行所有朗廷酒店的服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)。 ?Ensure that food and beverages are provided with quality assurance. 確保所提供的食品和飲料有質(zhì)量保證。 ?Properly execute revenue and check control procedures on shift. 嚴(yán)格執(zhí)行收入和賬單的操作程序。 ?Handle daily colleague relationships (e.g., shift adjustment). 處理日常同事的協(xié)作關(guān)系(例如,班次調(diào)整)。 ?Maintain a safe & sanitary work environment for all colleagues & guests. 為所有的同事和客人,建立一個(gè)安全及衛(wèi)生的工作環(huán)境。 ?Provide the best possible help for restaurant operation (e.g., schedules, floor plans, reservations). 為餐廳營(yíng)運(yùn)提供盡可能的幫助(例如,工作時(shí)間表,樓層安排,預(yù)定)。 ?Find solutions for problems such as call outs, last minute bookings, or any other daily problems that may arise. 找到解決問(wèn)題的方法,如電話服務(wù),最后一分鐘的預(yù)定,或其他每天可能發(fā)生的問(wèn)題。 ?Be on the floor during the shift and assist servers or hostess to ensure guests are satisfied. 在餐廳營(yíng)運(yùn)時(shí),確保在各自的崗位上,協(xié)助服務(wù)員或迎賓,使客人滿意。 ?Ensure all work is done on a daily basis. 確保完成每天的工作。 ?Maintain proper colleague uniform standards. 保持同事制服的標(biāo)準(zhǔn)。 ?Establish an effective engineering maintenance and maintenance procedure through work assignment and surprise inspection. 通過(guò)工作分配和突擊檢查,建立起一個(gè)有效的工程維護(hù)及保養(yǎng)程序。 ?Understand and guide the principle of authorization to ensure guest satisfaction. 理解和指導(dǎo)授權(quán)原則,以確??腿说臐M意度。 ?Actively support the Quality Improvement Process. 要積極支持質(zhì)量改進(jìn)程序。 ?Assist in working toward positive financial results. 協(xié)助工作得到積極的財(cái)政結(jié)果。 ?Assist in maintaining a highly motivated and well-trained team. 協(xié)助培訓(xùn)一個(gè)高度的熱情和訓(xùn)練有素的團(tuán)隊(duì)。 ?Exercise station rotation to ensure stations are distributed fairly. 運(yùn)用崗位的輪換制,來(lái)確保工作安排的合理性。 ?Set a good example for colleagues and motivate colleagues to work enthusiastically. 以身作則,為同事樹(shù)立良好的榜樣,激勵(lì)同事的工作熱情。 ? Human Resources人力資源 ?Implement effective training for new colleagues by using records, menus, and appropriate reference manuals. 通過(guò)使用記錄,菜單以及適當(dāng)?shù)膮⒖际謨?cè)對(duì)新加入的同事實(shí)施有效率的培訓(xùn)課程。 ?Encourage problem solving by colleagues through proper training and empowerment. 通過(guò)所有可能的培訓(xùn)和授權(quán)來(lái)激勵(lì)同事解決問(wèn)題的熱情。 ?Establish effective communication with colleagues to gain their trust and respect. 與同事建立有效的溝通,以爭(zhēng)取他們的信任和尊重。 ?Maintain fair and consistent counselling and disciplinary procedures. 建立公平和一致的輔導(dǎo)及紀(jì)律處罰程序。 ?All details regulatory framework refer to colleague handbook. 所有規(guī)章制度請(qǐng)參照員工手冊(cè)。 ? Administration 行政管理 ?Communicate directly or through the logbook with the next shift supervisor or manager. 直接或通過(guò)日志本與下一班次的主管或經(jīng)理進(jìn)行溝通。 ?Identify and recommend incentive programs, new ideas, and methods of operation. 確定并推薦獎(jiǎng)勵(lì)項(xiàng)目,新主意和方法進(jìn)行運(yùn)作。 ?Promote positive inter-department relationship. 積極推動(dòng)部門與部門之間的關(guān)系。 ?Be aware of accident prevention and help enforce safe working conditions to achieve the goal of zero accidents. 了解事故預(yù)防并加強(qiáng)工作安全以達(dá)到零事故的目標(biāo)。 ?Perform any duties assigned by the Management. 執(zhí)行任何管理層委托的工作。
  • 合肥 | 經(jīng)驗(yàn)不限 | 大專 | 食宿面議

    微信掃一掃

    可隨時(shí)隨地查看職位

    • 五險(xiǎn)一金
    • 節(jié)日禮物
    • 領(lǐng)導(dǎo)好
    • 帶薪年假
    • 崗位晉升
    • 包吃包住
    • 員工生日禮物
    • 年度旅游
    • 管理規(guī)范
    • 帥哥多
    國(guó)際高端酒店/5星級(jí) | 100-499人
    發(fā)布于 10:17
    • 收藏
    • 投遞簡(jiǎn)歷
    PRINCIPAL RESPONSIBILITIES 主要職責(zé) ? ?Execute job tasks according to the pre-defined standards & procedures and in compliance with the company employment handbook 根據(jù)擬定的規(guī)定條例以及公司員工手冊(cè)執(zhí)行其職責(zé)范圍內(nèi)的工作。 ?Ensure Front Desk area up to standard and all operating equipment is well-maintained. 確保前臺(tái)區(qū)域符合標(biāo)準(zhǔn),所有營(yíng)運(yùn)設(shè)備運(yùn)作正常. ?Demonstrate honesty, reliability, ethics, and professionalism; demonstrate consistency between words & behaviour. 展現(xiàn)誠(chéng)實(shí),可靠,規(guī)范及專業(yè)的工作禮儀。 ?Accept personal responsibility and accountability for achieving?results within targeted timelines; ensure clear authority and accountability for results by others. 在規(guī)定的時(shí)限內(nèi)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任及義務(wù)從而完成任務(wù)。并清晰其他職務(wù)的權(quán)限及責(zé)任。 ?Ensure all tasks are carried out accurately, efficiently and within ?the allocated timeframes for each task. All tasks must be closed in the FCS system once completed. 在指定的時(shí)間內(nèi)準(zhǔn)確,有效地執(zhí)行每一個(gè)任務(wù)。一旦完成后,所有任務(wù)都必須在FCS系統(tǒng)中被關(guān)閉。 ?Be fully knowledgeable about the hotel facilities, functions and ?local area information. 熟知酒店設(shè)施,功能及當(dāng)?shù)貐^(qū)域信息。 ?Add value through operational efficiency through process improvement; understand and focus on the key drivers of sales, colleague ?and customer satisfaction, profitability, and quality. 通過(guò)收入的增長(zhǎng)和有效的運(yùn)作提升價(jià)值;理解并關(guān)注銷售,同事和賓客的滿意度,收益和質(zhì)量的關(guān)鍵。 ?Be familiar with hotel emergency procedures, eg. fire alarm and take charge during emergency situations. 熟悉酒店對(duì)于緊急情況的程序,例如:遇火警時(shí)負(fù)責(zé)緊急情況的處理。 ?Perform accurate registration of arriving guests according to the hotels standards & procedures and guest reservation information and preferences. 遵循酒店規(guī)定,賓客預(yù)定信息及喜好,準(zhǔn)確地為入店賓客提供入住登記手續(xù)。? ?Perform accurate cashiering duties for departing guests according to the hotel standard & procedures while using and balancing their individual house bank. 遵循酒店關(guān)于收銀員管理個(gè)人備用金的規(guī)定,準(zhǔn)確地為離店賓客辦理結(jié)賬業(yè)務(wù)。 ?Up sell and cross sell of hotel rooms and facilities to maximize ?revenue. 推銷酒店其他房型及其他產(chǎn)品從而最大化增加酒店收入。 ?Conduct foreign currency exchange for in house guests. 為住店賓客提供外幣兌換業(yè)務(wù)。 ? ?Handle pre-block room for VIPs or other special attention guests. 處理VIP客人及其他需特殊照顧賓客的提前入住登記工作。 ?Attend to all guest enquiries with poise in a helpful and professional manner. 用樂(lè)意和專業(yè)的態(tài)度應(yīng)答賓客所有的詢問(wèn)。 ?Be familiar with hotel room configuration, all special rates & ?programs and the?Brilliant Program. 熟悉酒店房間形態(tài),所有優(yōu)惠價(jià)和促銷活動(dòng)以及朗廷卓逸會(huì)內(nèi)容。 ?Understand the hotel PMS in regards to Front Desk operation. 理解酒店使用系統(tǒng)中有關(guān)前臺(tái)營(yíng)運(yùn)的知識(shí)。 ?Handle city ledger payments. 處理掛賬。 ?Handle on day walk in reservation requests. 處理無(wú)預(yù)定賓客前來(lái)登記及賓客的其他要求。 ?Update guest profiles accurately in the hotel PMS and registration cards. 準(zhǔn)確地在酒店系統(tǒng)中更新賓客的資料以及填寫賓客入住登記卡。 ?Work closely with other departments to ensure a seamless service flow for the guests to maximum guest satisfaction. 和其他部門緊密合作以確保為賓客提供無(wú)可挑剔的服務(wù)從而最大化提高賓客滿意度。 ?Understand their role in an emergency situation in the hotel. 理解在酒店遇到緊急情況時(shí)應(yīng)充當(dāng)?shù)慕巧??Attend assigned training sessions on time and as scheduled. 依照安排準(zhǔn)時(shí)參加培訓(xùn)課程。 ?Ensure attendance to work is on time as scheduled. 按照班表安排準(zhǔn)時(shí)上班。 ?Work over night shifts as required. 根據(jù)需要出勤夜班。 ?Balancing of all cashiers' cash float at the end of each shift. Any discrepancy must be immediately reported to FD Supervisor/Duty Manager/Front Desk Manager. 每個(gè)班次結(jié)束后確?,F(xiàn)金無(wú)誤。任何差異必須及時(shí)向當(dāng)班主管、大堂經(jīng)理或前臺(tái)經(jīng)理匯報(bào)。 ?Basic clerical or administrative work. 基礎(chǔ)的行政或文員的工作。 ?Perform other duties as assigned by the management. 在管理層的安排下承擔(dān)其他工作職責(zé)。 ? REQUIREMENTS 職位要求 ? Education 教育學(xué)歷 ?Certificate / Diploma / Bachelor in Hotel Management 酒店管理類證書(shū)/學(xué)歷證明/學(xué)士學(xué)位證明 ? Experience 經(jīng)驗(yàn) ?One years working experience, preferably in hotel industry 一年相關(guān)的酒店工作經(jīng)驗(yàn) ? Job Skill / Knowledge 工作技能 / 知識(shí) ?Out-going personality 性格開(kāi)朗 ?Good communication skills 良好的溝通技巧 ?Office ?administration experience 辦公室行政經(jīng)驗(yàn) ? Computer Knowledge 電腦知識(shí) ?Knowledge of MS office software 相關(guān)辦公自動(dòng)化知識(shí) ?Opera PMS 酒店Opera系統(tǒng) ?FCS FCS系統(tǒng) ? Language Proficiency 語(yǔ)言能力 ?Good command of English and Mandarin, other languages would be beneficial. 良好的英語(yǔ)及普通話掌握能力,其他語(yǔ)言掌握者優(yōu)先考慮。
  • 列表
  • 明細(xì)
0086
獲取驗(yàn)證碼
注冊(cè)/登錄
上傳簡(jiǎn)歷一鍵注冊(cè)

    熱門職位

    熱門地區(qū)