JOB OVERVIEW 職位概述
?Keep good communication with other supervisors and employees. Timely communication with the manager and ensure the fitness centre staff to provide the best service for the guest, to keep all sorts of equipment cleaning and hygiene. To maintain the normal operation of all equipment, and the normal operation of various regions. Water safety attention to guests.
?保持與其他主管和員工的良好溝通.及時(shí)與經(jīng)理溝通,確保健身中心員工為客人提供最好的服務(wù),保持各種設(shè)備的清潔衛(wèi)生。維持所有設(shè)備的正常運(yùn)轉(zhuǎn),保證各區(qū)域正常運(yùn)營。時(shí)刻關(guān)注客人水上安全。
DUTIES AND RESPONSIBILITIES 工作職責(zé)
?Regularly check the pool all the equipment, ensure the normal operation. Check the water temperature and room temperature
?定期檢查泳池所有設(shè)備,確保正常運(yùn)轉(zhuǎn)。檢查水溫及室內(nèi)溫度
?Anywhere at any time according to the guest's access and use of the equipment, make all-round follow-up services in a timely manner
?隨時(shí)隨地根據(jù)客人的出入及使用設(shè)備情況,做出及時(shí)全方位的跟進(jìn)服務(wù)
?Training workers basic medical knowledge
?培訓(xùn)員工基本救護(hù)知識(shí)
?Promote hotel promotions latest information
?推廣酒店最新促銷信息
?Often with members to communicate effectively
?經(jīng)常與會(huì)員進(jìn)行有效溝通
?Organization member activities
?組織會(huì)員活動(dòng)
?Periodically to the pool disinfection, dust collection
?定期對(duì)泳池進(jìn)行消毒,吸塵
?Ensure that receive and follow up all the information about the department, set the standard in order to maintain and obtain the guest's satisfaction
?確保接收與跟進(jìn)有關(guān)本部門的一切信息,以便維持設(shè)立的標(biāo)準(zhǔn)和獲得客人的滿意
?With internal staff and guests to build and maintain positive relationships, in order to efficiently meet their reasonable demand
?與內(nèi)部員工和客人建立和維持積極的關(guān)系,以便能有效滿足他們的合理需求
?Anticipate guest needs, answer customer consultation, and solve the problem for the guest
?預(yù)見客人的需要,解答客人的咨詢,并為客人解決問題
?Through the conversation with customers and internal staff to set up good image in the hotel
?通過與顧客和內(nèi)部員工的交談為酒店樹立良好的形象
?Maintain high standards of product and service knowledge to better explain to the customer and sell hotel services and facilities
?保持產(chǎn)品和服務(wù)知識(shí)的高水準(zhǔn)以便更好向顧客解說、出售酒店的服務(wù)及設(shè)施
?According to the needs of the guests to help and guide them to the hotel all kinds of places
?根據(jù)客人的需要,幫助和引導(dǎo)他們到酒店的各種場(chǎng)所
?Understand about the hotel special promotions and, in order to know their needs and make a reply
?了解關(guān)于酒店特別的促銷活動(dòng)及事情,以便知曉他們的需要并做出回復(fù)
?Understanding of hotel the latest information in order to provide information service for the guest
?了解酒店最新的信息以便為客人提供信息服務(wù)
?Accurately receive, record and convey the guest's requirements
?準(zhǔn)確地接收、記錄及傳達(dá)客人的要求
?Efforts to resolve guest complaints and complaints after the follow-up processing, and promptly report to the recreation manager or its authorized representative
?努力解決客人投訴以及投訴后的追蹤處理,并及時(shí)上報(bào)康樂部經(jīng)理或其授權(quán)代表
?To maintain the working area and ensure that equipment is maintained in a clean and maintain the good condition
?對(duì)工作區(qū)域進(jìn)行維護(hù),并保證設(shè)備處于清潔及維護(hù)的良好狀況
?According to the hotel, health, safety, and health policy executive responsibility and stick to supervise staff personal appearance and hygiene standard
?按照酒店健康、安全、和衛(wèi)生政策執(zhí)行職責(zé),并堅(jiān)持監(jiān)督員工個(gè)人形象及衛(wèi)生符合標(biāo)準(zhǔn)
?To take remedial measures timely to a dangerous situation, and report to supervisor of potential danger
?熟悉財(cái)產(chǎn)安全、急救、火災(zāi)和緊急程序,并安全及時(shí)地運(yùn)行設(shè)備進(jìn)行控制
?Be familiar with property safety, first aid, fire and emergency procedures, and safe and timely operation to control the equipment
?及時(shí)對(duì)危險(xiǎn)的情形采取補(bǔ)救措施,并對(duì)上級(jí)主管匯報(bào)存在的潛在危險(xiǎn)
?On time to participate in the green hotel related training, be familiar with the environmental protection green hotel standard associated with this position and knowledge
?按時(shí)參加綠色酒店相關(guān)培訓(xùn),熟悉與本崗位相關(guān)的綠色酒店環(huán)保標(biāo)準(zhǔn)和知識(shí)
Required Skills –
技能要求
?Communication skills are utilized a significant amount of time when interacting with others; demonstrated ability to interact with customers, employees and third parties that reflects highly on the hotel, the brand and the Company.
?擁有在與他人交往時(shí)大多數(shù)時(shí)間所使用的溝通技能;完全代表酒店,品牌和公司與顧客,員工和第三方交往的能力。
?Good Interpersonal Skills
?具有良好的交際技能
?CPR / First Aid certification required
?要求獲有CPR和急救證書
?Lifeguard certificate required
?要求獲有救生員證書