1.?Planning, budgeting and execution of the hotel are advertising campaigns in liaison?with the company’s?official advertising agency.
與專業(yè)廣告發(fā)布公司聯(lián)系,制定并執(zhí)行酒店的廣告預(yù)算和對(duì)外廣告發(fā)布。
2.?Coordination and implementation of communication plan for the hotel activities and promotions in coordination with various revenue-earning departments in the hotel (i.e. sales, food and beverage, spa etc.)
協(xié)調(diào)并執(zhí)行與酒店所有營運(yùn)部門的酒店活動(dòng)和促銷的溝通計(jì)劃(如銷售,餐飲等)。
3.?Development of good relations with the media (print, broadcast, etc.) and implementation of the hotel’s publicity campaign.
與媒體建立良好的關(guān)系(出版物、廣播等),執(zhí)行酒店的市場宣傳活動(dòng)。
4.?Management of a complete, targeted data?base?and direct mail campaigns to promote hotel business.
管理一個(gè)全面有目標(biāo)性的資料庫,并直接郵寄酒店促銷活動(dòng)廣告。
5.?Overall supervision of production of hotel printed materials to ensure compliance with Group Guidelines.
全面監(jiān)督酒店所有印刷產(chǎn)品以確保和集團(tuán)指導(dǎo)方針的一致性。
6.?Monitoring and control of expenses based on approved Sales & Marketing budget.
根據(jù)銷售部的預(yù)算監(jiān)控開支。
7.?Coordination and implementation of various hotels projects in liaison with other hotel department s and/or outside organizations/ government bureaus.
通過與酒店其他部門,或者外界組織,政府部門聯(lián)絡(luò)以協(xié)調(diào)并執(zhí)行酒店不同項(xiàng)目。
8.?To ensure press releases are sent to all local & regional newspapers and magazines on all happenings/ events in the hotel.
及時(shí)發(fā)布酒店活動(dòng)新聞稿至各類報(bào)紙雜志。
9.?To coordinate with all activities concerning publicity in film shooting, photo shooting, interviews by local & overseas media etc.
協(xié)助國內(nèi)外媒體的攝影,攝像和采訪。
10.?To maintain stock inventory of an updated photo library and press kit.
及時(shí)地更新圖庫和宣傳資料袋以維持固定資本清單。
11.?To be responsible for the preparation, planning and executive of the hotel’s public relations activities plan.
負(fù)責(zé)酒店準(zhǔn)備,策劃和執(zhí)行酒店公關(guān)活動(dòng)的計(jì)劃。
12.?Maintain update profiles of the hotel’s key personnel.
不斷更新公司領(lǐng)導(dǎo)層資料。
13.?To coordinate with the printing, design as well as adherence to the corporate guidelines for all printed materials of the hotel.
根據(jù)酒店標(biāo)準(zhǔn)設(shè)計(jì)印刷品并確保印刷品的質(zhì)量。
14.?Regular communication & entertainment with the local press.
與當(dāng)?shù)孛襟w保持正常交流和宴請(qǐng)。
15.?Supervision of design projects.
監(jiān)督設(shè)計(jì)項(xiàng)目。
16.?Handle the administration of the Marketing Communication?Department .
負(fù)責(zé)市場傳媒部管理工作。
17.?The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment.
如有必要 ,該部門有權(quán)更改或補(bǔ)充該職位描述。
18.?Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned.
完成任何其他合理的職責(zé)和被指派的職責(zé)。
崗位要求
1.?Creative writing skills.
創(chuàng)造性的寫作技巧。
2.?Extensive knowledge of Ad. / Media Planning and printing/ production process.
豐富的廣告媒體計(jì)劃和印刷生產(chǎn)知識(shí)。
3.?PC knowledge: Word, Excel, Web?and basic knowledge of Desktop Publishing System.
電腦知識(shí):Word, Excel; Web 和基本臺(tái)式印刷系統(tǒng)知識(shí)。
4.?Organized, detail-oriented and with good administrative skill.
擁有組織能力,明確導(dǎo)向性的行政管理技巧。
5.?Good contacts with local press.
和當(dāng)?shù)匦侣劽襟w的良好溝通。